C/ Hortes, 22 17001 Girona - 972 212 395 | De 9.30h a 13.30h i de 16.30h a 20.00h de Dilluns a Divendres | Dissabte de 9.00h a 13.30h i de 17.00h a 20.15h
C/ Hortes, 22 17001 Girona - 972 212 395 | De 9.30h a 13.30h i de 16.30h a 20.00h de Dilluns a Divendres | Dissabte de 9.00h a 13.30h i de 17.00h a 20.15h
El último mohicano es probablemente, junto a Moby Dick y el “Huck” de Twain, la obra norteamericana más importante del siglo XIX. Publicada en 1826, cumple ahora doscientos años.La masacre del fuerte William Henry, situado en la provincia de Nueva York, en 1757, es la tragedia histórica en torno a l...
El último mohicano es probablemente, junto a Moby Dick y el “Huck” de Twain, la obra norteamericana más importante del siglo XIX. Publicada en 1826, cumple ahora doscientos años. La masacre del fuerte William Henry, situado en la provincia de Nueva York, en 1757, es la tragedia histórica en torno a la cual publica James Fenimor Cooper su novela The last of the Mohicans en 1826. Desde entonces se ha convertido en una de las obras más conocidas de la literatura universal, y, con Moby Dick, de Herman Melville (1851), y Huckleberry Finn, de Mark Twain (1884), en una de las novelas más populares de la literatura norteamericana de todos los tiempos. Las jóvenes Cora y Alice Munro, hijas del coronel al cargo del fuerte, viajan a reunirse con su padre, que permanece sitiado por los franceses y los indios montcalm. En el camino se encuentran con explorador blanco Ojo de Halcón y los indios mohicanos Chingachgook y su hijo Uncas, que es considerado el último miembro de su tribu desaparecida. Pero la traición del guía de la tribu de los hurones llamado Magua, hace que las jóvenes sean capturadas por los indios. Una novela que resalta los altos valores de los mohicanos como la sabiduría, la bravura, la modestia y la generosidad y en la que, sobre todo, emerge la figura de Cora, una joven mestiza fuerte y valiente que se convierte en la verdadera heroína de esta novela universal que, hace doscientos años, leyeron con asombro los hijos de aquellos colonos norteamericanos. Esta nueva traducción de Miguel Temprano García se publica cuando se cumplen dos siglos de la primera edición americana.
Aquest lloc web almacena dades com a cookies per habilitar la funcionalitat necessària del lloc, inclosos anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.
Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes cookies.
Personalizació
Les cookies de personalització permeten a la pàgina web enregistrar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l’aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en el que vostè es troba.
Anàlisi
Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les cookies de màrqueting s’utilitzen per retrocedir als visitants a les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valiosos per als editors i tercers anunciants.