• TODO LO QUE ES PENSABLE(ANTOLOGÍA)

    HERZBERG,JUDITH PRE-TEXTOS Ref. 9788417830830 Altres productes de la mateixa col·lecció Més productes del mateix autor
    Ella pinta lo que no puede comer poseer o describir.Pinta lo que no permanecequieto no queda igual novaría. Pinta lo que ella no puede cultivar ni cazarni olvidar. Pinta lo que no puede adivinar asir o comprender. Lo que nopuede abrazar mimaro desaprobar. Descuidar,dejar asilvestrarse. Talar,despeda...
    Ample: 140 cm Llarg: 220 cm Pes: 250 gr
    Sense estoc, consultar termini entrega
    18,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-17830-83-0
    • Data d'edició : 01/12/2019
    • Any d'edició : 2019
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : HERZBERG,JUDITH
    • Traductors : BROUWER, RONALD
    • Nº de pàgines : 244
    • Col·lecció : LA CRUZ DEL SUR
    • Nº de col·lecció : 1600
    Ella pinta lo que no puede
    comer poseer o describir.
    Pinta lo que no permanece
    quieto no queda igual no
    varía. Pinta lo que ella
    no puede cultivar ni cazar
    ni olvidar. Pinta lo que
    no puede adivinar asir
    o comprender. Lo que no
    puede abrazar mimar
    o desaprobar. Descuidar,
    dejar asilvestrarse. Talar,
    despedazar. Quemar.
    Lamentar. Pinta aquello
    que no la deja dormir
    lo que no recuerda,
    no en color. Lo que no puede
    cantar no puede exultar.
    Lo indefinido ejerce siempre
    un indefinible atractivo.

    «Lo que le gustaría pintar» Judith Herzberg

    Judith herzberg (Ámsterdam,1934) es probablemente la poeta más leída de las últimas décadas en los Países Bajos y Flandes.
    Debutó en 1961, publicando poemas en el semanario Vrij Nederland y dos años más tarde salió su primer libro, el poemario Zee-post (Correo marítimo).
    Su poesía, que da voz al asombro por las pequeñas cosas cotidianas y las grandes injusticias, ha sido traducida a numerosos idiomas, entre ellos el alemán, francés, hebreo, inglés y portugués.
    Desde la década de 1970 ha escrito, además, unas veinticinco obras de teatro, dos de las cuales han sido editadas en castellano: En/of (Y/o) y De caracal (El caracal).
    Por su poesía recibió el galardón P. C. Hooftprijs y por el conjunto de su obra, el Premio de las Letras Neerlandesas (Prijs der Nederlandse Letteren), que se suman a otras distinciones.

Aquest lloc web almacena dades com a cookies per habilitar la funcionalitat necessària del lloc, inclosos anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes cookies.


Personalizació

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web enregistrar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l’aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en el que vostè es troba.


Anàlisi

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les cookies de màrqueting s’utilitzen per retrocedir als visitants a les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valiosos per als editors i tercers anunciants.